-
1 consolazione
f consolation* * *consolazione s.f.1 consolation; comfort, solace: cercare consolazione negli amici, to look to one's friends for comfort; è una magra consolazione sapere che anche tu sei stato licenziato, it's cold comfort knowing that you've been sacked as well; niente può darmi consolazione per l'accaduto, nothing can console me for what has happened; l'affetto dei figli è la sua unica consolazione, her children's love is her only consolation // un'amara consolazione, poor consolation // premio di consolazione, consolation prize2 ( gioia, piacere) joy, delight: è per noi una grande consolazione il fatto che ritorni, his return brings us great joy.* * *[konsolat'tsjone]sostantivo femminile consolation, comfortessere una misera consolazione per qcn. — to be small consolation o comfort for sb.
* * *consolazione/konsolat'tsjone/sostantivo f.consolation, comfort; magra consolazione cold comfort; essere una misera consolazione per qcn. to be small consolation o comfort for sb.; premio di consolazione consolation prize. -
2 magro
thincibo low in fatfig consolazione smallguadagno meagre, AE meager* * *magro agg.1 thin, lean; (scarno) skinny; (snello) slim: come sei diventato magro!, how thin you've got; era piuttosto magro, he was on the lean side; belle gambe magre, fine slim legs // magro come un chiodo, as thin as a rake2 (povero di parti grasse) lean: compera della carne magra, buy some lean meat; se vuoi c'è del prosciutto magro, if you like, you can have some lean ham // cibi magri, low-fat foods, (relig.) food allowed on days of abstinence3 (scarso, povero) scanty, poor, meagre, lean: magri profitti, scanty profits; magra ricompensa, poor reward; stipendio magro, meagre salary; mi spiace che la cena sia stata magra questa sera, I am sorry the meal was rather poor tonight; quell'anno vi fu un raccolto magro, the harvest was scanty (o poor) that year; sarà un'annata magra, it is going to be a lean year // acque magre, low waters // argilla magra, lean clay4 (di terreno, sterile) sterile, poor: terra magra, sterile soil; pascoli magri, poor pastures5 (fig.) (misero, meschino) meagre, scant: ho avuto la magra soddisfazione di riavere il portafoglio vuoto, I had the meagre satisfaction of getting my wallet back empty; non ti pare una magra consolazione?, don't you think it is very meagre (o scant) consolation?; fare una magra figura, to cut a poor figure; non portarmi delle magre scuse, don't come to me with those lame excuses◆ s.m.1 (la parte magra delle carni macellate) lean (meat): prendi un bel pezzo di magro, get a good piece of lean meat2 (relig.) abstinence: giorno di magro, day of abstinence; pranzo di magro, meatless meal; oggi si mangia di magro, we shall not eat meat today.* * *['maɡro] magro (-a)1. agg1) (persona, corpo) thin, skinny pegg, (viso) thin3) (stipendio, guadagno) poor, meagre Brit, meager Am, (profitti) small, slim, (annata, raccolto) poor, (scusa) poor, lame, (soddisfazione, consolazione) scant, (cena, pasto) skimpy2. sm1) (carne) lean meat2) Rel3. sm/f(persona magra) slim person* * *['magro] 1.2) (senza grassi) [prosciutto, carne] lean; [yogurt, formaggio] low-fat3) (poco fertile) [ terreno] poor4) (mediocre) [risultato, stipendio] poor; [pasto, raccolto] meagre BE, meager AE; [ scusa] thin- a consolazione — poor consolation, cold comfort
2.essere una -a consolazione per qcn. — to be small comfort for sb
sostantivo maschile (f. -a)1) (persona scarna) thin person; (persona snella) lean, slim, slender person2) (carne magra) lean3) relig.mangiare di magro — = to abstain from meat
••••essere magro come un chiodo o un'acciuga to be as thin as a rake o lath; gli anni o i tempi delle vacche -e — lean years
Note:Come equivalente dell'aggettivo italiano magro, in inglese si usa solitamente thin, sebbene questa parola possa avere una connotazione negativa; per indicare che qualcuno è magro in modo sano e piacevole a vedersi si usano lean, slim o slender (che traducono anche snello); per descrivere qualcuno troppo magro, si possono usare il termine informale skinny (= ossuto, pelle e ossa), il tecnicismo underweight (= sotto peso) oppure emaciated (= emaciato, smunto, macilento)* * *magro/'magro/Come equivalente dell'aggettivo italiano magro, in inglese si usa solitamente thin, sebbene questa parola possa avere una connotazione negativa; per indicare che qualcuno è magro in modo sano e piacevole a vedersi si usano lean, slim o slender (che traducono anche snello); per descrivere qualcuno troppo magro, si possono usare il termine informale skinny (= ossuto, pelle e ossa), il tecnicismo underweight (= sotto peso) oppure emaciated (= emaciato, smunto, macilento).2 (senza grassi) [prosciutto, carne] lean; [yogurt, formaggio] low-fat3 (poco fertile) [ terreno] poor4 (mediocre) [risultato, stipendio] poor; [pasto, raccolto] meagre BE, meager AE; [ scusa] thin; - a consolazione poor consolation, cold comfort; essere una -a consolazione per qcn. to be small comfort for sb.(f. -a)1 (persona scarna) thin person; (persona snella) lean, slim, slender person2 (carne magra) lean3 relig. mangiare di magro = to abstain from meatessere magro come un chiodo o un'acciuga to be as thin as a rake o lath; gli anni o i tempi delle vacche -e lean years. -
3 magra consolazione
См. также в других словарях:
Cold Comfort — may refer to: Cold Comfort , an episode of Are You Being Served? Cold Comfort (Law Order: Criminal Intent), a 2003 episode of Criminal Intent Operation Cold Comfort, a failed raid during World War II Cold Comfort (Dark Angel), an episode of the… … Wikipedia
cold comfort — {n.} Something that makes a person in trouble feel very little better or even worse. * /When Tim lost the race, it was cold comfort to him to hear that he could try again in two weeks./ * /Mary spent her vacation sick in bed and Jane s letter… … Dictionary of American idioms
cold comfort — {n.} Something that makes a person in trouble feel very little better or even worse. * /When Tim lost the race, it was cold comfort to him to hear that he could try again in two weeks./ * /Mary spent her vacation sick in bed and Jane s letter… … Dictionary of American idioms
Cold Comfort — Cold Comfort … Википедия
cold comfort — n [U] if something that is slightly positive is cold comfort to someone who is feeling very bad about a situation, it does not make them feel any better ▪ The drop in the unemployment figures is cold comfort to those still looking for work … Dictionary of contemporary English
cold comfort — ► cold comfort poor or inadequate consolation. Main Entry: ↑cold … English terms dictionary
cold comfort — noun uncount something that makes a difficult situation slightly better but not much better … Usage of the words and phrases in modern English
cold comfort — noun very limited consolation or empathy he told me that time heals all wounds but that was cold comfort to me • Hypernyms: ↑consolation, ↑solace, ↑solacement * * * noun : scant consolation : quite limited sympathy or encouragement * * * slight… … Useful english dictionary
cold comfort — Meaning Origin From Shakespeare s The Taming of the Shrew & King John GRUMIO: Am I but three inches? why, thy horn is a foot; and so long am I at the least. But wilt thou make a fire, or shall I complain on thee to our mistress, whose hand, she… … Meaning and origin of phrases
cold comfort — N UNCOUNT: oft N to/for n If you say that a slightly encouraging fact or event is cold comfort to someone, you mean that it gives them little or no comfort because their situation is so difficult or unpleasant. These figures may look good on… … English dictionary
cold\ comfort — noun Something that makes a person in trouble feel very little better or even worse. When Tim lost the race, it was cold comfort to him to hear that he could try again in two weeks. Mary spent her vacation sick in bed and Jane s letter about her… … Словарь американских идиом